quinta-feira, 16 de dezembro de 2021

"Posso ser morto em qualquer altura": Maus-tratos policiais no Sahara Ocidental controlado por Marrocos




Jornalistas e activistas em Laayoune, no Sahara Ocidental, dizem ao MEE que vivem com vigilância policial, intimidação e abusos

Por Oscar Rickett - Middle East Eye - MEE

Data de publicação: 16 Dezembro 2021

Nas horas que antecederam a partida de sábado da Taça Árabe da Fifa entre a Argélia e Marrocos, Laayoune estava mortalmente sossegada.
As autoridades marroquinas tinham emitido um recolher obrigatório na maior cidade do Sahara Ocidental, com cafés, restaurantes e qualquer local que pudesse mostrar o jogo de futebol fechado obrigatoriamente.
Depois a Argélia, aplaudida pelos saharauis devido ao seu apoio a um Sahara Ocidental independente, venceu Marrocos, visto como a potência ocupante. As pessoas saíram às ruas para festejar.
Mas, como disseram jornalistas e defensores dos direitos humanos ao Middle East Eye, as forças de segurança e policiais marroquinas estavam à sua espera, atacando alguns saharauis e detendo e espancando outros na sede da polícia.

Para Lwali Lahmad, direcor da Fundação sem fins lucrativos Nushatta, fundada em 2013, o assédio e a intimidação constantes na sua linha de trabalho.

O jornalista e ativista dos media, Lahmad e o seu colega Mansour Mohammed Moloud, 27 anos, têm como objectivo "fornecer uma pequena janela do Sahara Ocidental ocupado", que tem sido descrita como um "buraco negro de notícias" e uma "zona interdita aos jornalistas" pelos Repórteres Sem Fronteiras.

Na noite do jogo de futebol, disse Lahmad ao MEE, oito carros e três motos vieram cercar a sua casa, onde alguns dos membros da fundação assistiam ao jogo.

Os veículos estacionados pertenciam a vários organismos de segurança diferentes, incluindo a Direcção Geral de Vigilância Territorial (DST), a agência de inteligência interna de Marrocos. Eram liderados por Younes Fadel, um oficial amplamente temido conhecido localmente como "Wald Atohima", uma referência a um notório carrasco marroquino.



O irmão mais novo de Lahmad estava a chegar para assistir ao jogo. Mas no seu caminho, foi detido pelos agentes de bloqueio, que lhe pediram a identificação. Lahmad e o seu pai saíram ao encontro das forças de segurança, que lhe disseram que era procurado para ser preso.

Os oficiais à paisana, que usavam máscaras, perguntaram a Lahmad se ele apoiava a autodeterminação para o Sahara Ocidental, se apoiava a Frente Polisario, que luta por um Sahara Ocidental independente, e se ele ainda trabalhava como jornalista. A sua resposta a todas estas perguntas foi "sim".


Espancado na sede da polícia

Lahmad, os seus colegas e outros jornalistas saharauis disseram ao MEE que ele foi então forçado a entrar para trâs de uma das viaturas da polícia, ao lado de quatro agentes marroquinos. Eram 19 horas da tarde.

De olhos vendados e algemado, Lahmad disse ter sido espancado no carro com uma barra de ferro quando foi conduzido ao quartel-general da polícia, que fica apenas a alguns quilómetros do escritório da Minurso, a Missão das Nações Unidas para o Referendo no Sahara Ocidental.

No carro, o jovem de 26 anos teve a cabeça colocada entre os bancos da frente para que o condutor do carro, conhecido como "Esargini", o pudesse acotovelar no rosto e na cabeça enquanto os dos bancos traseiros continuavam a bater-lhe. "Desmaiei, mas não completamente", disse Lahmad à MEE da sua casa em Laayoune.

Na cave da sede policial, Lahmad foi espancado com um taco de basebol - fotografias enviadas para o MEE atestam o nível de violência que lhe foi infligido, uma vez que se podem ver cicatrizes em todo o seu corpo - e disse que se não parasse o seu activismo, seria morto ou violado da próxima vez.

A polícia visou as pernas de Lahmad até ele já não aguentar mais, altura em que foi arrastado pelas escadas para ser interrogado por agentes de segurança, que lhe perguntaram sobre as suas opiniões políticas, os seus colegas e sobre o trabalho que faz.

As autoridades marroquinas dizem que a Fundação Nushatta é financiada pela Argélia e pela Polisario, acusações que os seus fundadores negam. "Nós somos auto-sustentados. Vivemos com os nossos pais", disse Moloud. "Por vezes recebemos uma pequena subvenção de outra ONG".

Libertado da sede da polícia às 2.30 da manhã, Lahmad regressou a casa, onde tem estado desde então. Permanece sob vigilância e ainda não pôde consultar um médico.

O jornalista saharaui diz que nunca foi emitido um mandado de captura ordenado pelo tribunal e que nunca lhe foi dada uma razão para a sua detenção. Diz que em momento algum lhe foi dada uma oportunidade de falar com um advogado.

"Eles torturaram-no sistematicamente durante horas", disse o seu amigo e colega Moloud . "Foi submetido a tortura física e psicológica em retaliação ao seu ativismo mediático e ao seu papel de liderança dentro da nossa fundação".

Nem o Ministério dos Negócios Estrangeiros marroquino nem a embaixada de Marrocos em Londres responderam ao pedido do MEE sobre o caso de Lahmad.



As mulheres saharauis falam de um padrão de abuso

Para os jornalistas e ativistas do Sahara Ocidental, ser visado desta forma pelas autoridades marroquinas é um facto de longa data.

Em Julho, Mary Lawlor, relatora especial da ONU sobre a situação dos defensores dos direitos humanos, apelou a Marrocos para "deixar de visar os defensores dos direitos humanos e os jornalistas que defendem os direitos humanos relacionados com o Sahara Ocidental".

Na sua síntese por país sobre Marrocos, a Amnistia Internacional observa que "os defensores dos direitos humanos saharauis continuaram a ser intimidados, assediados e presos por expressarem pacificamente as suas opiniões".

Em Novembro, a organização dos direitos humanos relatou que as forças de segurança marroquinas tinham invadido a casa da conhecida ativista dos direitos das mulheres saharauis Sultana Khaya, violando-a e abusando sexualmente das suas irmãs e da sua mãe de 80 anos de idade.

Os jornalistas e ativistas saharauis Salha Boutangiza e Ahmed Ettanji, tal como Lahmad e os seus colegas, foram molestados e espancados pelas forças marroquinas em diversas ocasiões.

"Fui preso e ameaçado várias vezes", disse Ettanji, que documenta a vida no Sahara Ocidental controlado por Marrocos. "Estou sob vigilância constante da polícia e o assédio afeta a minha família". Não me foi permitido celebrar o meu casamento devido aos ataques da polícia à minha e à casa da minha mulher".

Boutangiza, 36 anos, disse à MEE que na noite do jogo Argélia-Marrocos, ela e várias outras mulheres saharauis foram abusadas na rua pela polícia.

"Fui para a rua celebrar a vitória da Argélia com outro amigo e defensor dos direitos humanos", disse ela. "Três homens saltaram para cima de nós, incluindo um conhecido carrasco marroquino. Puseram as mãos dentro do sutiã dela para lhe apanharem o telefone, que estava lá dentro. Bateram-nos com bastões e apalparam-nos".

A jornalista e ativista disse que esta não era a primeira vez que ela e outras mulheres saharauis tinham sido assediadas e abusadas sexualmente pela polícia marroquina. "É nojento". Deixa uma profunda cicatriz psicológica. Somos uma sociedade conservadora - não somos tratados desta forma por homens saharauis".

Boutangiza e outras mulheres saharauis disseram ao MEE que os polícias marroquinos tinham apalpado os seus seios com molhos de chaves empunhadas nas mãos. O uso de chaves desta forma torna mais difícil dizer em filmagens de vídeo que a apalpação ocorreu.

As forças de segurança marroquinas, disse Boutangiza, passam também para os seus telefones imagens das mulheres saharauis, publicando as suas fotos privadas em contas falsas no Facebook - como esta - como forma de as envergonhar.


É como esperar por Godot''

Boutangiza disse que ela e muitos outros ativistas tinham estado em contacto com ONG internacionais, mas que estas não "pareciam querer impedir Marrocos de abusar sexualmente de mulheres".

Moloud, colega de Lahmad e amigo de Boutangiza, comparou a situação dos saharauis com a peça de Samuel Beckett “Waiting for Godot”, na qual duas personagens, Vladimir e Estragon, esperam pelo titular Godot, que nunca chega.

"Estamos à espera de alguém para nos salvar", disse ele à MEE. "É como Esperar por Godot". Nós, como jovens, que não somos capazes de viver as nossas vidas normalmente - ter namoradas e ir a bares - temos de viver como alvos das autoridades marroquinas, esperando que a comunidade internacional nos preste finalmente atenção".

Questionados se o tipo de intimidação e abuso que tinham recebido os impediria de fazer o seu trabalho, os jornalistas e activistas saharauis disseram que não tinham outra escolha senão continuar.

Falando de sua casa, que ainda está sob vigilância policial, um Lwali Lahmad ainda em recuperação disse a MEE que a sua provação às mãos das forças de segurança não o impediria de lutar por um Sahara Ocidental independente.

"Esta é a realidade". Posso ser morto a qualquer momento, mas não posso ficar em casa o tempo todo". Sou um homem pacífico que apenas tem opiniões diferentes das das autoridades marroquinas", disse ele.

"Aquilo a que fui submetido é canja em comparação com o que Marrocos faz com o apoio dos EUA, Israel e Reino Unido aos saharauis nos territórios controlados pela Polisario", disse, referindo-se aos ataques com drones no território da Polisario no Sahara.

"Vamos continuar a lutar. Continuaremos a resistir".

Sem comentários:

Enviar um comentário